Category»

Statistics Graph


확대축소
인쇄하기메일보내기스크랩하기블로그/카페 담기질문하기
이코노믹리뷰

경영영어 |워런 버핏(Warren Buffet) 어록

기사입력 2008-05-12 00:51 |최종수정2008-05-12 00:54


워런 버핏(Warren Buffet) 버크셔 헤더웨이 CEO. 그는 마젤란 펀드로 기록적인 수익을 남긴 피터 린치 등과 어깨를 나란히 하는 투자의 귀재이다. 매년 5월 열리는 버크셔 헤더웨이의 연차 모임은 ‘자본주의의 우드스탁’에 비유될 정도. <포천> 최근호에 실린 그의 인터뷰 내용을 정리했다. 

◇“I do not invest a dime based on macro forecasts.”◇

● I read all day. I mean, we put 500million dollars in Petro China. All I did was read the annual report. 

하루종일 읽는 편이다. 페트로 차이나에 5억 달러를 투자했다고 가정해보자. 내가 하는 모든 일은 연차 보고서를 분석하는 일이다. 

● I do not invest a dime based on macro forecasts.

거시경제 전망에 따라 단 한 푼도 투자해본 적이 없다. 

● Finances has gotten so complex, with so much interdependency. 

금융은 하루가 다르게 복잡해지고 있다. 상호 의존성도 더욱 커지고 있다. 

● If Bearstearns had not had a derivative books, my guess is the Fed would not have had to do what it did. 

베어스턴스가 파생상품을 운용하지 않았다면, 연방준비제도 이사회가 지금 같은 수고를 덜 수 있지 않았을까. 

● The American economy is going to do fine. 

미국경제는 더욱 좋아질 것이다. 

● The only way an investor can get killed is by high fees or by trying to outsmart the market. 

투자자들이 실패하는 이유는 두 갈래다. 높은 수수료를 지불하거나, 시장을 이겨보려고 하는 것이다. 

● Big financial institutions got to, in effect, try to read the DNA of the people running the companies. 

거대 금융기관들은 기업체를 운영하는 사람들의 유전자를 제대로 파악해야만 한다.