Category»

Statistics Graph

이코노믹리뷰
경영영어 |애디슨 위긴스(Addison Wiggin) 어록
기사입력 2008-06-22 19:57 |최종수정2008-06-22 20:03
◇"The U.S. dollar is on the front lines of change."◇

●The United States has seen no growth in manufacturing in more than 10 years.

미국은 지난 10년간 제조업 분야에서 거의 성장을 하지 못했다.

●The trade deficit-the excess of imports over exports-has a direct and serious effect on the value of our dollars.

물건을 팔기보다 더 많이 사들여서 발생하는 현상, 즉 무역적자는 달러화의 가치에 직접적이고, 매우 심각한 파급효과를 불러온다.

●The trade deficit is one of the most important trends in the economy.

무역적자는 미국경제의 오늘을 규정짓는 가장 중요한 트렌드이다.

●The U.S. dollar is on the front lines of change.

달러화는 변화의 한복판에 있다.

●The trade deficit only accelerates the speed of decline in our dollar's value.

무역적자는 달러가치의 하락을 더욱 빠르게 한다.

●Gold is the ultimate dollar hedge.

금은 달러를 대체할 수 있는 위험회피 수단이다.

●One important sign of the weakening dollar and currency inflation is seen in the price of gold.

약달러, 인플레이션의 징후는 금가격에서 뚜렷하게 알 수 있다.

■애디슨 위긴스 |애디슨 위긴스(Addison Wiggin)는 미국의 정보 컨설팅 업체인 '아고라 파이낸스'의 선임 연구원이다. 보스톤에 위치한 이 회사는 에너지 옵션, 선물은 물론 금융시장 동향에 대한 정확한 정보로 정평이 나 있다. 정치, 경제, 역사를 두루 꿰고 있는 통찰력있는 전문가이자, 베스트셀러 저자로 유명한 그는 투자자들이 달러화의 약세기조를 놓치지 말아야 한다고 주장해왔다. 지난 2005년 첫 선을 보여 투자자들의 높은 반향을 이끌어낸 <달러의 붕괴>가 최근 다시 출간됐다.